Now Reading
最夸张手语师 无声播报

最夸张手语师 无声播报

Hot topic 人物专访

>访聋哑翻译师陈丽美

无声播报

因为新冠肺炎的关系,所有看似微不足道的事物,都发亮了起来。

自新冠肺炎在马来西亚爆发,时间一到,大部分的国民都会准时待在荧幕前等待诺希山汇报疫情进展,抗疫的这段时日,许多人也逐渐注意到了汇报直播右下框的手语翻译员。

大马最夸张手语翻译员陈丽美,学习口语的背后原来有一个感人的故事。

“其实你知道吗?手语也是诸多语言中的其中一种语言”手语翻译员陈丽美(TAN LEE BEE)接受《风采》采访时,就抛出了这样的反问,由此也让人从中窥见她对无声语言 —— 手语的重视,已经是摆放在语言认知、生命历程中的首要位置。

用尽全身力气翻译

陈丽美近期被大众瞩目,主要还是在镜头前为新冠肺炎疫情新闻进行手语翻译时,凭着丰富的表情,以及用尽全身力气翻译,被人截图放在社交媒体上讨论,也为其卖力翻译而赞颂她的敬业精神。

陈丽美说,鉴于手语是无声的语言,如果比手语的时候缺乏了脸部表情的运用,在传达新闻的时候,可能会让聋哑人士曲解其中的意涵。因此,她在翻译新闻的时候,才会那么卖力,表情才会那么戏剧化。

 在国营服务长达25年

不少经历过九十年代的人,对陈丽美毫不陌生。她在国营服务长达25年,但其实并不多人知道,其实她不是听障抑或聋哑人士。除了“手语”之外,她精通三大语言,可说是一名语言人才。

今天备受镁光灯照耀的陈丽美来自柔佛,因为家中有一位聋哑的妹妹,她去学习手语和妹妹沟通。也因为学习了手语的缘故,陈丽美也走上了翻译员这条路。她说:“由于妹妹是聋哑人士,当年没人可以和她沟通,而且残障人士也会因为沟通失能脾气特别不好,于是我就学手语和她沟通。”

陈丽美说:“妹妹虽然是聋哑人士,但也必须接受教育,因此我在完成大马教育文凭后,陪伴聋哑的妹妹到吉隆坡念书。”

 陪妹妹上课旁听学手语

当时,陈丽美只是陪伴妹妹上课,而且一边旁听,但无心插柳之下也渐渐掌握了手语。她说,为了能够和妹妹之间可以顺利沟通和减少摩擦,她就专心学好手语,成为家人与妹妹之间的沟通桥梁。

但没想到,陈丽美因为秉持着为妹妹学习手语的心态,而步上了国营电视台“御用”手语翻译员。

虽然陈丽美的聋哑妹妹至今已经五十多岁,而且还成家立业,但陈丽美想起童年往事她还是会心酸。陈丽美说,小时候因为妹妹脾气特别不好,她会用姐姐的身份教训她,但其父亲见状,也会要陈丽美对妹妹宽容一点,因为残障人士的心灵和一般的人比较不一样。

陈丽美的父亲已经离世,但她还是坚守父亲的教诲,要好好照顾她的妹妹,以及对妹妹的态度也逐渐变得更好。或许是这样的缘故,聋哑人士都和她特别投缘,每当她接触聋哑人士的时候,都会感觉到特别亲切,好像自己的亲人一样。

由于两姐妹在吉隆坡讨生活,两人也相依为命,就连妹妹的婚事,陈丽美也帮她张罗。陈丽美说,因为她那个年代社会风气淳朴,谈婚姻后的性生活并不是一件容易启齿的事情。陈丽美说:“妹妹结婚后想生孩子,但不懂要怎样怀孕,我就用手语教她。”由此可见,小时候原本处于“两个世界”的亲生姐妹,也因为手语的沟通,让彼此交汇了起来。

陈丽美入行那年是18岁,至今为聋哑人士服务共40年。其中在国营当手语翻译师长达25年。陈丽美会加入手语翻译行业,缘于为前首相敦马哈迪夫人西蒂哈斯玛一场演讲中进行翻译。

 获政府奖学金赴美深造

推荐

演讲结束后,敦西蒂哈斯吗称赞她的能力,陈丽美勇敢的向首相夫人提出她要到美国深造的念头,不久后陈丽美得到政府的奖学金赴美深造,并发愿回国后势必为大马的聋哑人士服务。

许多人都在疑惑,怎么这个翻译师的表情那么夸张?

陈丽美曾经在聋哑学校教书,意识到表情丰富的重要性,聋哑学生也会更明白教课的内容。陈丽美在加入国营电视台翻译师行列之后,并用教书时惯用的那种脸部表情和肢体动作,那种丰富的翻译方式,让让信息更加明确。她认为:“如果没有表情的翻译,会让信息变得不准确,而单单只是靠手语也没办法完全表达完整意涵。”

陈丽美在国营电视台就职时,每一次翻译的新闻都是靠临场反应的,并没有所谓的事先看稿。她记得有一次收到前首相敦马哈迪的演讲稿,但是,那篇演讲稿竟然是在录影的5分钟之前,所以她很多时候都是靠累积的经验,来翻译稿上的演讲内容。

就职了四十年,陈丽美认为手语翻译员,最重要的就是把信息消化后才能以最适当的手势翻译。对她来说,世界上并没有所谓“最准确”的手语,而能不能让聋哑人士明白才是关键。

最后,想必许多人都开始对手语的世界感到好奇,那学习手语是容易的事情吗?

陈丽美表示,手语其实是一门“语言”课,年纪越小学起,掌握得越快,也比较不容易忘记。反之,成年人学习手语会比较吃力,因为记忆力退化后,会很快把学习到的手势给忘记。当然,她非常欢迎对手语有兴趣的朋友去学习,但最可贵的是,大家心中那颗关怀聋哑人士的同理心。

除了“手语”之外,陈丽美也精通三大语言。

陈丽美翻译的新闻都是靠临场反应,并没有所谓的事先看稿。

报导:黄龙坤  陈丽美提供照片

■详尽内容:第705期《风采》

What's Your Reaction?
极品
2
高兴
1
喜欢
1
一般
2
无聊
1

Copyright © 2023 南洋报业控股有限公司 Nanyang Press Holdings Berhad No. 195801000105 (3245-K). All rights reserved.

Scroll To Top