Now Reading
王礼娜 中华舞蹈谱恋曲

王礼娜 中华舞蹈谱恋曲

异国眷侣(4)– 王礼娜
“婚前,他大概每个月都会飞到中国探望我,就这样维持了四年;结婚后,我也常常大马与中国两地飞,庆幸他都非常支持我。”

Profile
王礼娜
国籍:中国
年龄:25岁
职业:华族舞蹈老师
学历:大学本科
家庭成员:丈夫

如何认识你先生嫁到马来西亚?来马多少年?
我们俩是在我先生来中国考察市场时在咖啡馆认识,当时我在国家单位工作,不是很自由,所以我们两人保持远距离谈恋爱,他大概每个月飞到中国探望我。我们拍拖四年后结婚,然后就嫁到马来西亚。

异国夫妻在生活上多少有所不同,两人如何配合?
丈夫很爱我也很支持我,双方因为爱情舍弃很多,结果得到的更为珍贵。人与人之间,我还是相信缘分,但信念更为重要。这几年里,我们发现信念与彼此努力的付出,是有相对的回报。更重要一点是,默契已养成,习惯了彼此。如今因为工作的需要,我常常马来西亚与中国两地飞,还好我丈夫非常支持我。

刚到马来西亚有什么不适应?例如文化、饮食、语言……
刚开始因为饮食不习惯,而且这里没有四季之分,常年炎热,的确很难适应。在文化方面,这里华人依然保持传统中华习俗,所以文化差异不大。

外国新娘在马来西亚会否遭到不同的待遇?
马来西亚人大多数都很友好,没有发生什么不愉快的事情。

嫁来异国,曾发生令你难忘的事吗?
我非常开心的是通过多年的努力,终于让更多人对舞蹈有很大的改观,打破大家对舞蹈的固有印象,舞蹈不再是只拿扇子和手帕了。对我而言,这是舞蹈艺术的飞跃,自己一直用心付出,终于看到众人对中华舞蹈的改观,我特别激动难忘。

在这里有否发生令你不愉快的事?
最难受的莫过于无法常年跟父母一起生活,少了父母家人的陪伴。

你在中国的专业来到异国有否得以发挥所长?
我在中国自小就在国家专业舞蹈学院学习舞蹈,任职舞蹈演员与舞蹈教师。来到马来西亚后,就自己开办华族舞与古典舞培训中心,同时也任教马来西亚多所学校的舞蹈老师。

未来有什么计划?
我希望马来西亚每个地区的人都可以正确理解什么是中华舞蹈,即使是非常基本的东西。我希望能在这里将中华舞蹈系统化,发扬光大。当马来西亚人的华族舞,走进华族舞发源地——中国,可以获得中国观众甚至业界人士的赞叹。我会努力不懈,积极推广,也希望可获得华人舞蹈爱好者的响应,传承中华民族舞蹈文化。

推荐

专访:依凌
照片:受访者提供

 

订购杂志 https://feminine.com.my/订阅表格/
订购电子版 https://goo.gl/forms/aJJnCpWGRo06WGgY2

What's Your Reaction?
极品
0
高兴
0
喜欢
0
一般
0
无聊
0

Copyright © 2023 南洋报业控股有限公司 Nanyang Press Holdings Berhad No. 195801000105 (3245-K). All rights reserved.

Scroll To Top